Post by Larien Séregon, Lady of Lórien on Apr 15, 2006 16:30:49 GMT -5
"Desert Rose"
I dream of rain
Im oloore o miste
I dream of gardens in the desert sand
Im oloore o santor mi i erume litse
I wake in pain
Im koiva mu nwalya
I dream of love as time runs through my hand
Im oloore o meles ve luume noro ter nîn quaare
I dream of fire
Im oloore o naur
Those dreams [are] tied to a horse that will never tire
Hin oloorea nute an rokko ta innas il iuitham
And in the flames
Ar mi i naarea
Her shadows play in the shape of a man's desire
He laimea tyalie mi i venwe o atanea iire
This desert rose
Si erume cartel
Each of her veils, secret promise
Ilye o he fanar, nulla vesta
This desert flower
Si erume loote
No sweet perfume ever tortured me more [than] this
Lau lisse ûl oio ungwale nin nersi
And as she turns
Ar ve re hwinyar
This way she moves in the [logic] of all my dreams
Si wande re wanya mi i o ilya nin oloorea
This fire burns
Si naur uryar
I realize that nothing [is] as it seems
Im nautha ta il-nat ve ta thîr
I dream of rain
Im oloore o miste
I dream of gardens in the desert sand
Im oloore o santor mi i erume litse
I wake in pain
Im koiva mi nwalya
I dream of love as time runs through my hand
Im oloore o meles ve luume noro ter nîn quaare
I dream of rain
Im oloore o miste
I lift my gaze to empty skies above
Im amu nin tir an lusta fanyarea or
I close my eyes
Im sollen nîn henio
This rare perfume [is] the sweet intoxication of her love
Si teare ûl i lisse eligre o he meles
I dream of rain
Im oloore o miste
I dream of gardens in the desert sand
Im oloore o santor mi i erume litse
I wake in pain
Im koiva mu nwalya
I dream of love as time runs through my hand
Im oloore o meles ve luume noro ter nîn quaare
Sweet desert rose
Lisse erume cartel
Each of her veils, secret promise
Ilye o he fanar, nulla vesta
This desert flower
Si erume tuure
No sweet perfume ever tortured me more [than] this
Lau lisse ûl oio ungwale nin si
Sweet desert rose
Lisse erume cartel
This memory of [Eden] haunts us all
Si enyalie o faer lye ilya
This desert flower
Si erume loote, si tearc ûl
This rare perfume, [is] the sweet intoxication of the fall
I lisse eligre o i lanta.
I dream of rain
Im oloore o miste
I dream of gardens in the desert sand
Im oloore o santor mi i erume litse
I wake in pain
Im koiva mu nwalya
I dream of love as time runs through my hand
Im oloore o meles ve luume noro ter nîn quaare
I dream of fire
Im oloore o naur
Those dreams [are] tied to a horse that will never tire
Hin oloorea nute an rokko ta innas il iuitham
And in the flames
Ar mi i naarea
Her shadows play in the shape of a man's desire
He laimea tyalie mi i venwe o atanea iire
This desert rose
Si erume cartel
Each of her veils, secret promise
Ilye o he fanar, nulla vesta
This desert flower
Si erume loote
No sweet perfume ever tortured me more [than] this
Lau lisse ûl oio ungwale nin nersi
And as she turns
Ar ve re hwinyar
This way she moves in the [logic] of all my dreams
Si wande re wanya mi i o ilya nin oloorea
This fire burns
Si naur uryar
I realize that nothing [is] as it seems
Im nautha ta il-nat ve ta thîr
I dream of rain
Im oloore o miste
I dream of gardens in the desert sand
Im oloore o santor mi i erume litse
I wake in pain
Im koiva mi nwalya
I dream of love as time runs through my hand
Im oloore o meles ve luume noro ter nîn quaare
I dream of rain
Im oloore o miste
I lift my gaze to empty skies above
Im amu nin tir an lusta fanyarea or
I close my eyes
Im sollen nîn henio
This rare perfume [is] the sweet intoxication of her love
Si teare ûl i lisse eligre o he meles
I dream of rain
Im oloore o miste
I dream of gardens in the desert sand
Im oloore o santor mi i erume litse
I wake in pain
Im koiva mu nwalya
I dream of love as time runs through my hand
Im oloore o meles ve luume noro ter nîn quaare
Sweet desert rose
Lisse erume cartel
Each of her veils, secret promise
Ilye o he fanar, nulla vesta
This desert flower
Si erume tuure
No sweet perfume ever tortured me more [than] this
Lau lisse ûl oio ungwale nin si
Sweet desert rose
Lisse erume cartel
This memory of [Eden] haunts us all
Si enyalie o faer lye ilya
This desert flower
Si erume loote, si tearc ûl
This rare perfume, [is] the sweet intoxication of the fall
I lisse eligre o i lanta.